| a cat : un chat
noun I don't want a cat, I want a penguin! Je ne veux pas de chat, je veux un pingouin! kitty cat : minou
idiom a kitty un chaton |
|||||
| | |||||
| a catalogue : un catalogue
noun to catalogue : dresser un catalogue, classer
verb |
|||||
| | |||||
| a catastrophe : une catastrophe, une calamité, un désastre
noun |
|||||
| | |||||
| to catch : prendre, attraper
verb Quelques expressions courantes:
to catch a flight attraper un vol
Notons que ce verbe est irrégulier : I catch / I caught / I have caught to catch a movie aller voir un film to catch someone off guard prendre quelqu'un au dépourvu to catch somebody's attention attirer l'attention de quelqu'un I managed to catch her. J'ai réussi à la trouver. We got caught in the storm. Nous avons été surpris par la tempête. to catch a cold attraper un rhume |
|||||
| | |||||
| to catch a few wicked sets (AUS) : surfer des belles vagues (argot australien)
idiom
I caught a few wicked sets on my last trip to Australia. J'ai surfé quelques belles vagues lors de mon dernier voyage en Australie. |
|||||
| | |||||
| to catch a movie (or film) : aller voir un film
idiom |
|||||
| | |||||
| to catch a flight : attraper un vol
verb Even though the traffic was heavy, I still managed to catch my flight. Même s'il y avait beaucoup de circulation, j'ai quand même réussi à attraper mon vol. a flight : un vol
noun |
|||||
| | |||||
| Do you catch my drift? : Voyez-vous où je veux en venir?
idiom a drift : un mouvement, une dérive
noun to drift : aller à la dérive
verb |
|||||
| | |||||
| to catch on : avoir du succès, être populaire
idiom The new espresso machine at the office has really caught on at the office. La nouvelle machine expresso a vraiment du succès au bureau. |
|||||
| | |||||
| to catch someone's eye : attirer l'attention de qq'un
idiom |
|||||
| | |||||
| to catch up (with somebody) : prendre des nouvelles
verb I would like to get a coffee with you sometime and catch up. J'aimerais bien qu'on prenne un café un de ces jours et prendre de tes nouvelles. to catch up on (some homework) : rattraper (des devoirs) en retard
idiom |
|||||
| | |||||
| I didn't catch your name! (Did you say 'Chong'?) : Je n'ai pas compris votre nom! (Avez-vous dit 'Chong'?)
idiom |
|||||
| | |||||
| a category : une catégorie
noun categorically : catégoriquement
adverb |
|||||
| | |||||
| a cat flap (or cat door) : une chatière
noun My youngest son is so small that he fits through the cat flap. Mon plus jeune fils est tellement petit qu'il passe au travers d'une chatière. |
|||||
| | |||||
| It's raining cats and dogs : Il pleut à verse, Il tombe des cordes
idiom |
|||||
| | |||||
| a caucasian : un caucasien
noun |
|||||
| | |||||
| to catch someone off guard : prendre quelqu'un au dépourvu
idiom His question caught me off-guard. Sa question m'a pris au dépourvu. |
|||||
| | |||||
| to cause : causer, déclencher
verb The shortage of water is caused by the drought. La pénurie d'eau est causée par la sécheresse (La sécheresse a causé une pénurie d'eau). The traffic jam caused me to be late for work. Les embouteillages sont la cause de mon retard au travail (Je suis en retard au travail à cause des embouteillages). a cause : une cause
noun Alcohol is the cause of many accidents. L'alcool est la cause de beaucoup d'accidents. We're trying to raise money for a good cause. Nous essayons de réunir de l'argent pour une bonne cause. |
|||||
| | |||||
| (His resignation) caused a stir : (Sa démission) a fait beaucoup de vagues, a suscité la controverse
idiom |
|||||
| | |||||
| a cause for celebration : une raison pour faire la fête
idiom |
|||||
| | |||||