| Le prétérit progressif
Comme le présent, le prétérit existe aussi sous une forme progressive, pour exprimer les actions qui étaient inachevées à un certain moment: At that time Bruno and Horatio were working in the garage. A cette époque Bruno et Horatio travaillaient dans le garage. Pour les descriptions: When I first met Susie, she was wearing a very short skirt. Quand j'ai rencontré Susie pour la première fois, elle portait une jupe très courte. Pour exprimer la répétition: Stink was always barking. Stink aboyait toujours. |
||
| | ||
| Le prétérit
Le prétérit, également appelé simple past , est le principal temps du passé, exprimant toute action terminée . Il se construit en rajoutant la terminaison -ed à la fin du verbe, s'il est régulier: I washed the floor yesterday. J'ai nettoyé le sol hier. Horatio didn't come to the last staff meeting. Horatio n'est pas venu à la dernière réunion du personnel. He talked to Horatio two hours ago. Il a parlé à Horatio il y a deux heures. Si le verbe est irrégulier, il faut apprendre les formes prétérit et participe passé de ces verbes! Quelques verbes irréguliers courants: Yesterday I found money on the floor. (to find) Hier j'ai trouvé de l'argent par terre. Susie went to England last week. (to go) Susie est allée en Angleterre la semaine dernière. We got up at 6 this morning. (to get) Nous nous sommes levés à 6 heures ce matin. Bruno came earlier. (to come) Bruno est venu plus tôt. Where did you buy this book? - I bought this book on the internet. Où as-tu acheté ce livre? - Je l'ai acheté sur internet. Remarque : Le prétérit correspond le plus souvent au passé composé français. |
||
| | ||
| NOMS RELATIFS avec le suffixe EVER
Le suffixe -EVER s'ajoute à certains mots relatifs WHO / WHOSE / WHOM / WHICH / WHERE / WHAT afin d'exprimer le sens de 'n'importe quel', 'tout': Whichever decision you make, I'm sure it will be the right one. Quelle que soit ta décision, je suis sur que ce sera la meilleure. Whoever stole my mug should bring it back immediately. Quiconque a volé ma tasse devrait la rapporter immédiatement. The director will cast whomever he finds suitable. Le réalisateur donnera le rôle à quiconque lui conviendra. Whatever he asks for, you should give it to him. Quoiqu'il demande, vous devriez lui donner. Whenever she speaks in public she makes a fool of herself. A chaque fois qu'elle parle en public, elle se rend ridicule. Wherever she goes, she meets him. Partout où elle va elle le rencontre. On peut aussi trouver le suffixe -SOEVER après ces mots relatifs; néanmoins cette construction est assez rarement utilisée avec who , when et whom : He won't say anything whatsoever . Il refuse de dire quoique ce se soit. He didn't expect any presents whatsoever . Il ne s'attend pas à recevoir le moindre cadeau. He doesn't want to see his friends whomsoever . Il ne veut voir aucun de ses amis, quels qu'ils soient. |
||
| | ||
| QUI, QUE, QUOI, DONT, OU
Pour introduire une subordonnée avec 'qui', 'que', 'dont', 'où'... WHO / WHOSE / WHOM font référence à des personnes, et parfois des animaux (la personne qui..., la personne dont le père..., la personne que....) : The lady who came yesterday was very polite. La fille qui est venue hier était très polie. Our C.E.O., whose father was a dentist, has a nice smile. Notre PDG, dont le père était dentiste, a un beau sourire. My sister Michelle, whom you met last Saturday, has been married twice already. Ma soeur Michelle que tu as vue samedi, a déjà été mariée deux fois. WHAT / WHICH font référence à des choses ou des idées : His commitment to the company, which has always been noticed, has diminished considerably over the last few weeks. Son engagement dans la société, qui a toujours été remarqué, a largement diminué ces dernières semaines. The chalet, which I told you about last week, is not for sale anymore. Le chalet dont je vous ai parlé la semaine dernière n'est plus à vendre. The iceberg was what impressed me most. L'iceberg est ce qui m'a le plus impressionné. She doesn't know what to do. Elle ne sait pas quoi faire. Remarque : Notez que WHICH peut également être associé à des personnes lorsqu'il introduit un choix :
I don't remember which (one) of them I met first. Je ne me souviens plus lequel des deux j'ai rencontré en premier. WHERE et WHEN introduisent respectivement une notion de lieu ('où') et de temps ('quand'): Meet me at the restaurant where I proposed to you. Rejoins moi au restaurant où je t'ai demandé en mariage. So this is what it sounds like when doves cry. Donc c'est le son que font les colombes quand elles pleurent. (Chanson de Prince) Attention: when en tant que mot relatif, ne se traduit pas systématiquement par 'quand': The moment when we looked each other in the eyes, I knew you were the puppy for me. Au moment où nous nous sommes regardés dans les yeux, j'ai su que tu étais le chiot que je cherchais. Do you remember the day when I fell down the stairs? Est-ce que tu te souviens du jour où je suis tombé dans les escaliers. THAT peut faire référence à une chose ou une personne. Son emploi peut être sous-entendu: I have lost all the CDs (that) I bought last week. J'ai perdu tous les CDs que j'ai achetés la semaine dernière. The dress (that) she is wearing suits her perfectly. La robe qu'elle porte lui va très bien. The man (that) we saw is my boss. L'homme que l'on a vu est mon chef. |
||
| | ||