| AT ALL
At all signifie 'd'une manière quelconque' : Is Bob helpful at all? Est ce que Bob est utile à quoi que ce soit? Can I help you at all? Puis-je vous aider d'une manière quelconque? Do you play golf at all? Vous arrive-t-il de jouer au golf? A la négation, il correspond alors à 'pas du tout', 'absolument pas' : Do you smoke? Not at all. Fumez-vous? Pas du tout. Notons les constructions courantes: Anything at all Quoi que ce soit, absolument tout Anybody at all Quiconque Anywhere at all Où que ce soit, absolument partout |
||||||||||||||||||||||||||
| | ||||||||||||||||||||||||||
| Utiliser l'auxiliaire pour exprimer l'étonnement
Pour exprimer son étonnement, ou simplement son intérêt quant à ce que l'on vient d'entendre, on reprend l'auxiliaire de la façon suivante : He ran out of money. - Did he? Il n'a plus d'argent. - Vraiment? I am fond of classical music. - Are you? J'adore la musique classique. - Ah bon? Cette construction est également possible en inversant l'ordre auxiliaire-sujet, exprimant encore davantage d'étonnement : I'm going to Mexico tomorrow. - You are? Je vais au Mexique demain. - Ah oui vraiment ? |
||||||||||||||||||||||||||
| | ||||||||||||||||||||||||||
| Introduction aux auxiliaires
Il existe deux grandes catégories de verbes: les verbes ordinaires et les auxiliaires . L'utilisation des auxiliaires permet: de conjuguer les verbes dans des temps autres que le présent et le prétérit (ex: will pour le futur, would et should pour le conditionnel); d'exprimer des notions de capacité, obligation, probabilité, répétition... (ex: can , must , may ...); d'exprimer la voix passive (ex: 'The monkey is lost' Le singe est perdu).On distingue: les auxiliaires be , have et do , irréguliers, et qui peuvent également être employés comme des verbes ordinaires ('être', 'avoir' et 'faire'); les auxiliaires de modalité : must , can , could , may , might , will , would , shall , should , ought to ...Quelques grandes caractéristiques: Pour former la négation, les auxiliaires sont simplement suivis de not ( et ne se construisent pas avec do not/doesn't/didn't comme les verbes ordinaires) : I will not come . Je ne viendrai pas.
[ou won't : forme contractée] She cannot read his handwriting. Elle ne peut pas lire son écriture.
[ou can't : forme contractée] You mustn't believe everything he tells you. Tu ne dois pas croire tout ce qu'il te dit.
[ou must not : forme non contractée] Verbe ordinaire: I do not want to come . Je ne veux pas venir. [ou don't : forme contractée] Exprimant la négation, le not sous la forme -n't :
Les auxiliaires de modalité sont suivis d'un verbe à l'infinitif sans 'to' (ce n'est pas le cas de be et have ) : I must leave. Je dois partir. He should come. Il devrait venir. |
||||||||||||||||||||||||||
| | ||||||||||||||||||||||||||
| Les auxiliaires de modalité d'usage courant
Les auxiliaires de modalité permettent d'exprimer des notions de capacité, obligation, probabilité, répétition (etc.), ou de conjuguer les verbes dans des temps autres que le présent. Quelques auxiliaires d'usage très courant: CAN : la capacité, la possibilité, la permission: Horatio can smell an animal in the jungle from miles away. Horatio peut sentir un animal dans la jungle à des kilomètres. Susie can't come today. Susie ne peut pas venir aujourd'hui. Can I borrow this pen? Est-ce que je peux emprunter ce stylo? WILL : le futur, ou la volonté : Bruno Delavigne will be here tomorrow. Bruno Delavigne sera là demain. I won't call him anymore. Je ne l'appellerai plus. Will you stop making noise please? Voulez-vous arrêter de faire du bruit s'il vous plait? MUST : l'obligation, le devoir, la quasi-certitude: You must fasten your seat belt. Vous devez attacher votre ceinture de sécurité. Must we report this conversation to Bruno? Devons-nous rendre compte de cette conversation à Bruno? Somebody is knocking on the door, it must be Bob. Quelqu'un frappe à la porte, ça doit être Bob. MAY : l'incertitude, l'éventualité, la permission: We may arrive late tonight. Don't wait for us. Il se peut que nous arrivions tard cette nuit. Ne nous attendez pas. May I talk to you for a minute sir? Puis-je vous parler une minute Monsieur? |
||||||||||||||||||||||||||
| | ||||||||||||||||||||||||||