ALL et NONE
ALL : tous We all live in a yellow submarine. Nous vivons tous dans un sous-marin jaune. (Chanson des Beatles). All the good men I know are married. Tous les hommes bien que je connais sont mariés. NONE (aucun), souvent suivi de of : None of them spoke English. Aucun d'entre eux ne parlait anglais. I looked for a baby-sitter, but there were none available. J'ai cherché une baby-sitter, mais il n'y en avait aucune de disponible. |
||
| | ||
| ALL
Les principaux emplois de ALL : En tant qu 'adjectif , suivi d'un nom dénombrable ou indénombrable (tout, toute, tous, toutes) : all day toute la journée all the people tout le monde (= everybody ) all men tous les hommes all three tous les trois all the time tout le temps all the employees tous les employés all his life toute sa vie En tant que pronom (tout) : All of the employees have to show up. Tous les employés doivent être présents. I met them all. Je les ai tous rencontrés. We are all ready to help you. Nous sommes tous prêts à vous aider. Is that all? C'est tout? That will be all. Ce sera tout. Quelques expressions:
after all après tout not at all pas du tout (répondant à une question) anything at all quoi que ce soit, absolument tout En tant qu 'adverbe : all alone tout seul (ou toute seule) all the more d'autant plus ( he's all the more happy... il est d'autant plus content...) all but presque ( he all but fell down il a failli tomber) |
||
| | ||
| ALWAYS
Always signifie 'toujours', 'constamment', 'tout le temps' : Icarus is always punctual. Icarus est toujours ponctuel. It's always hot in August. Il fait toujours chaud en août. Il est parfois placé avant le verbe ou l'auxiliaire, donnant une certaine vigueur à la phrase: You always know just the right thing to say. Tu as toujours le bon mot. Distinguons bien l'usage de always de celui de still , également traduit par 'toujours' ('encore maintenant') : Horatio is always smoking his pipe in the lab. Horatio fume constamment la pipe dans son laboratoire. Horatio is still smoking his pipe in the lab. Horatio est toujours (ou encore) en train de fumer sa pipe dans le laboratoire. Always s'oppose aussi à ever (jamais) : Do you ever go to the theater? Ne vas-tu jamais au théâtre? - Sure, I always go to the theater. Si, bien-sûr, je vais tout le temps au théâtre. |
||
| | ||
| AS
Principaux emplois de AS : Comparatif d'égalité : He is as old as me. Il est aussi vieux que moi. She's wearing the same shirt as I am. Elle porte la même chemise que moi. Your car is twice as large as mine. Ta voiture est deux fois plus grande que la mienne. I drink as much as he does. Je bois autant que lui. Comme (introduisant une proposition): as you know comme tu le sais as I told you comme je te l'ai dit As we were late (ou Because we were late ) , we hired a cab. Comme (ou 'vu que') nous étions en retard, nous avons pris un taxi. Au moment où, à l'époque où, à mesure que: As a soldier, my uncle used to travel a lot. Lorsqu'il était soldat, mon oncle voyageait beaucoup. As a child, I often played ball with my dog. Etant enfant, je jouais souvent au ballon avec mon chien. As I grow older, I become more interested in politics. En vieillissant, je m'intéresse plus à la politique. Comme, en tant que, en qualité de: As a paying customer, I demand better service. En tant que client, j'insiste pour que l'on me donne un meilleur service. Quelques expressions courantes: as well aussi (en fin de phrase) as far as I am concerned en ce qui me concerne as yet jusqu'ici (= so far ) such as comme (par exemple) |
||
| | ||